Direct and indirect discourse

When one reports what others have said word for word, this is called "direct discourse." It is generally signaled by the presence of quoation marks:

When one paraphrases the words of others, writing them so as to avoid direct quotation, this is called "indirect discourse." Indirect discourse entails certain changes:

A. Quotation marks are not used:

direct discourse: He told me, "You're stupid"
indirect discourse: He told me that I was stupid.

B. When the verb in the reported discourse is conjugated, is it generally preceded by "that"; however, the inclusion of "that" is optional

C. Imperative forms, when recounted in indirect discourse, generally become infinitive constructions:

direct discourse: He told me, "Write to me."
indirect discourse: He told me to write him.

direct discourse: I told them, "Get out of here!"
indirect discourse: I told them to get out of here.

D. When a quotation is put in indirect discourse, care must be taken to verify that verb tenses reflect the change in temporal context:

direct discourse: She said, "I will be on time."
indirect discourse: She said she would be on time.

direct discourse: When he called he said, "I am at the airport"
indirect discourse: When he called he said he was at the airport.

Back to Index

Copyright Ultralingua 2002