400 1880 200
免费课程咨询热线
当前位置: 首页 >> 社区 >> 英语学习文章 >> 男人最该和最不该有的六种特质
英语学习文章

男人最该和最不该有的六种特质

男人最该和最不该有的六种特质

想知道最吸引女士的特质是什么吗?哪些又是会引起女士反感的地方呢?让我们一起来看一下男人最该和最不该有的六种特质,看看你有没有中枪?


The truth is women are always attracted to guys with unique and interesting personalities. In order to be successful with women, you have to know the right kind of characteristics to display to women. In the next few minutes, you'll learn the most important personality traits to display that will draw women to you. Take a look and see if you're doing something wrong!
女人事实上总是会被男人独特而有趣的特质吸引。为了成功地吸引女人,你必须知道应该将自己的哪一面展现在她们面前。在接下来的短短时间里,你将会学到吸引女人最该具备的特质。看看你是不是有哪些地方做得不对!

Personality Trait 1

Do: Confidence 自信
Whenever you're talking to women, you have to show absolute confidence in yourself. No matter what happens or comes up, you should act like it doesn't faze you. A confident guy can roll with the punchesand handle himself in all situations.
无论什么时候和女人接触都必须表现得绝对自信。不管发生什么事情,无论出现什么状况,你都应该表现得毫不担忧。一个自信的人可以收放自如、从容应对各种局面。

Don't: Being Clingy And Insecure. 粘乎乎,不自信
By "clingy," I don't mean physically touchy-feely--although womencan be turned off by such behavior. But being psychologically clingy is even worse. You're psychologically clingy when you never leave her side when you're walking around the department store, or when you keep asking if she likes you or if you're her type. This kind of insecurity make women think you're a pest.
这里的"粘乎乎"并非指身体上的过于卿卿我我--尽管这种行为也有可能不招女人待见。心理上的粘乎乎更糟糕。其表现为:当你们逛百货商场时,你寸步不离她左右;或者你老是问她是否爱你,或问你是不是她想要的那种类型。这种不自信会让女人觉得你很烦。

Personality Trait 2
Do: Desirable "花花公子"
Women like guys who are pursued by other women. To trigger this reaction, you should flirt and meet with multiple women, instead of trying to attract a single one.
女人都对其他女人追求的男人怀有极大的兴趣。要达到这种效果,你必须学会与不同的女人搭讪、调情,而不是固守一个猎物。

So next time you're in public, try meeting and flirting with different women. Eventually you'll find that there will be a few womenwho are competing for your attention.
因此下一次你在公共场所,试试与不同的女人搭讪、调情。最终你会发现,好几个女人都想要吸引你的注意。

Don't: Using Insecure Body Language. 使用不自信的身体语言
Have you ever acted polite and formal with a woman on the first date You may have faked a few smiles and laughed at all her jokes, trying to maker her like you. It may be "nice," but women also think it's "wussy." She may not see it, but trust me when I say that she sees right through you.
初次约会时,你是否表现得既礼貌又拘谨?为了让她喜欢你,你可能时不时地堆出虚伪的笑容,听她说所有笑话时都装着笑出来。这么做也许让你显得"和蔼可亲",但女人也会认为这是"老实巴交"。别以为她可能没看出来,但请相信我所说的,她已经看透了你。

Personality Trait 3
Do: Center of attention 焦点型
When you display this trait, you'll become the guy who captivates the interest of every person you meet. In order to display this trait,you have to establish yourself as an authority with interesting things to say.
当你展现这个特质时,每个在场的人都会被你吸引。为了显现这个特质,你必须通过给她们讲有趣的故事来确立自己的主导地位。

When you become the focal point of a room, you'll be able to easily draw beautiful women to you.
当你成为一屋的焦点时,你就可以轻易地吸引美女。

Don't: Not Leading, Or--Worse--Trying To Get Her To Lead.
不去主导,甚或更糟--让她去主导

When you plan to take her out to dinner, but keep asking her whether the time and place is okay for her, then you're giving her the impression that you don't know how to handle a relationship.
当你计划带她出去吃晚饭时,却一个劲儿地问她所定的时间和地点是否合适,于是你就给她留下了这样一个印象:你不知道如何处理好一段关系。

Personality Trait 4
Do: Fun

英语学习文章推荐